Do you ever buy things and find yourself disgusted with the amount of packaging said item has? In Japan, there’s even more packaging. I bought postcards that came in individual plastic sleeves. A CD came in a plastic outer envelope, with the shrink wrap underneath it, plus an extra piece of paper wrap that covered the narrow title side of the CD with…the title on it.
All of this to get at something. It’s kind of like opening a present every time you buy something, which in a sense is kind of fun and reflects the Japanese gift culture. At other times you can’t help but wonder how so much packaging exists in a country that’s all about burning trash that you can’t recycle.
But things here are done “just so” like that. It took a little while getting used to the wrapping up of packages. After all, here in the US, you’d shove the thing you bought in a bag (or maybe if it’s clothes, they’ll wrap it in tissue paper first), and you’re out of the store. The Japanese will carefully wrap what you bought in paper, put it in a bag, then tape the bag shut. It takes a little longer, but you do get that present feeling every time.
I bought a bunch of stuff at Kiddyland (”bunch” may be understated, and that story will be for a future post) and later noticed that the price tag label on everything had one corner tucked under so that you could pull it off easier. How cool is that when you’re trying to wrap up a present?! And if I wanted them wrapped, they would’ve done that for me too (”Gifty?”) by putting a nice ribbon around the plastic Kiddyland shopping bag.
All of this wants me to make an extra effort to do the “just so” in my own life. Slap-dashing a lot of stuff together is sufficient, but adding a little bit of “just so” seems to make life more special.





